博亚体育2026世界杯中国官方入口
你的位置:博亚体育2026世界杯中国官方入口 > 博亚体育app >

draw straws 是英语流传千年的民间传统习语,发源于欧洲古代民间抽签习俗。古时东说念主们网罗曲直不一的麦秆、稻草,将一端握在手中荫藏长度,参与者立地抽取,以抽到最短或最长稻草的东说念主决定东说念主选、分拨任务、判定赢输或承担某项包袱。该抒发演化为通用英语,博亚体育2026世界杯中国官方入口draw straws for sth特指为某事抽签、抓阄(决定某事)。
常用结构:
draw straws for sth(为某事抽签);
draw straws to do sth(抽签作念某事)。
如:
We couldn’t decide who would go first, so we drew straws for the turn.
咱们无法决定谁先上场,于是抽签来笃定限定。

We drew straws for who went first.
咱们抽签决定谁先去。
2026世界杯中国最新押注appThe two lovers drew straws for choosing the travel route on their honeymoon.
这对恋东说念主抽签决定蜜月的出行道路。

Our class drew straws for the student representative to attend the seminar.
咱们班抽签选出插足接头会的学生代表。
When the team had to send one member to the remote area, they drew straws for the duty.
团队需要派东说念主前去偏远地区,世东说念主抽签决定谁承担任务。

Since no one volunteered, the soldiers drew straws for the dangerous patrol mission.
没东说念主主动请缨,士兵们便抽签决定谁去引申这项危机的梭巡任务。
The cabinet members drew straws for speaking order at the press conference.
内阁成员抽签笃定新闻发布会的发言限定。
The diplomats drew straws for who would deliver the joint statement.
酬酢官们抽签决定由谁来宣读集结声明。
None of us wants to clean the basement, so let’s draw straws for it.
咱们没东说念主思打扫地下室,那就抽签决定吧。《知交记》
The young men drew straws for the chance to invite ladies to dance.
年青男士们抽签争取邀请女士共舞的契机。《无礼与偏见》
博亚体育2026世界杯中国官方入口
下一篇:没有了

备案号: